首页 合同协议 英文合同 提单中英文合同范文

 提单中英文合同范文

开通vip
举报

爱问共享资料提单中英文合同范文文档免费下载,数万用户每天上传大量最新资料,数量累计超一个亿 ,<h1>提单中英文合同范文</h1><p>提单(Bill of Lading)</p><p>提货单简称。在海上货物运输中,承运人收到承运的货物后,签发给托运人的书面单证。其中正本2-3份,副本若干份。收货人凭正本提单向货运目的地的运输部门提货。</p><p>Shipper</p><p>GuangzhouArts & Craft Crop.</p><p>Guangzhou, China<...

提单中英文合同范文

<h1>提单中英文 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 范文</h1><p>提单(Bill of Lading)</p><p>提货单简称。在海上货物运输中,承运人收到承运的货物后,签发给托运人的 关于书的成语关于读书的排比句社区图书漂流公约怎么写关于读书的小报汉书pdf 面单证。其中正本2-3份,副本若干份。收货人凭正本提单向货运目的地的运输部门提货。</p><p>Shipper</p><p>GuangzhouArts & Craft Crop.</p><p>Guangzhou, China</p><p>Consignee</p><p>Order</p><p>Notify Address Joseph Smith & Sons</p><p>XXX Street</p><p>Southampton, Britain</p><p>Vessel:</p><p>M. V. WULIN</p><p>Port of loading:</p><p>Whampoa</p><p>B/L No. S0003</p><p>FAR EAST ENTERPRISING CO(H.K)LTD</p><p>HONG KONG</p><p>BILL OF LOADING</p><p>Direct or with transshipments</p><p>SHIPPED on board in apparent good order and condition (unless otherwise indicated) the goods or packages specified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge or as near thereto as the vessel may safely get and be always afloat.</p><p>The weight, measure, marks, numbers, quality, contents and value, being particulars furnished by the Shipper.</p><p>The Shipper, Consignee and the Holder of this Bill of loading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stamped provisions, exceptions and conditions of this Bill of loading, including those on the back hereof.</p><p>Port of discharge: Southamption Freight payable at:</p><p>Number of original Bs/L:</p><p>THREE (3)</p><p>Marks and numbers:</p><p>Number and kind of package:</p><p>description of goods</p><p>Gross weight(kg)</p><p>Measurement (M)</p><p>SOUTHAMPTON JSS1/25</p><p>25 cartons</p><p>Porcelain Figures</p><p>300kgs PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPERS ORIGINAL</p><p>Freight and charges</p><p>Freight Paid</p><p>IN WITNESS where of the Carrier or his Agents has signed the above stated number of Bill of lading all of this tenor and date, one of which being accomplished the others to stand void.</p><p>Terms and Conditions as per back hereof</p><p>Place and date of issue: Whampoa25 April 1986</p><p>Signed (for the master) by:</p><p>托运人:</p><p>中国、广州</p><p>广州工艺品公司</p><p>收货人:</p><p> 通知 关于发布提成方案的通知关于xx通知关于成立公司筹建组的通知关于红头文件的使用公开通知关于计发全勤奖的通知 地址:</p><p>英国南安普顿</p><p>XXX</p><p>约瑟夫.史密斯父子公司</p><p>船名:</p><p>武林号</p><p>装货港:</p><p>黄埔</p><p>提单号:S0003</p><p>香港</p><p>华夏企业有限公司</p><p>提单</p><p>直运或转运</p><p>本提单所列外表情况良好的货物或包件(另有说明者除外)已装在下列船上并将在下列卸货港或该轮所能完全到达并保持浮泊的附近地点卸货。</p><p>货物的重量、尺码、标志、号数、品质、内容和价值,是由托运人提供的。</p><p>托运人、收货人和本提单的持有人兹明白表示接受并同意本提单和它背面所载的一切印刷、书写或打印的规定、免责事项和条件。</p><p>卸货港:南安普顿 运费在支付 提单一式叁份 标志与号码 包件的种类、数量货名</p><p>毛重</p><p>(公斤)</p><p>尺码</p><p>(立米)</p><p>SOUTHAMPTON JSS1/25 25纸箱瓷人 300公斤</p><p>运费和其他费用:</p><p>运费已付</p><p>为证明以上各节,承运人或其代理人已签署相同日期和期限的本提单一式三份,其中一份经完成提货手续后,其余各份失效</p><p>本提单条款见背面</p><p>签单日期: xx年4月25日</p>

本文档为【提单中英文合同范文】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。

[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

下载需要1个特权 ,已有0人下载

最新资料

热门推荐

推荐专题

普通用户 is_589748

暂无简介