首页 合同协议 英文合同 国际英文销售合同

 国际英文销售合同

开通vip
举报

爱问共享资料国际英文销售合同文档免费下载,数万用户每天上传大量最新资料,数量累计超一个亿 ,<h1>国际英文销售合同</h1><p>SALES CONTRACT</p><p>Contract No. KC060609 __</p><p>Date: July 25, 2006___________</p><p>Place: SHENZHEN, CHINA_________</p><p>Buyers: Sellers: KASDA Digital Technology Co. Ltd<...

国际英文销售合同

<h1>国际英文销售 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 </h1><p>SALES CONTRACT</p><p>Contract No. KC060609 __</p><p>Date: July 25, 2006___________</p><p>Place: SHENZHEN, CHINA_________</p><p>Buyers: Sellers: KASDA Digital Technology Co. Ltd</p><p>Address: Address: B-31 building, Tanglang Industry Park, Xili,</p><p>Nanshan,Shenzhen, P. R. China</p><p>Phone No: Phone No: (0755)86096145</p><p>This contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated hereinafter:</p><p>1.</p><p>Commodity & SpecificationUnitQuantityUnit PriceTotal Amount</p><p>KW5812 WiFi Modempc3K</p><p>TOTAL VALUE: SAY USD</p><p>NOTIFICATION:</p><p>2. Packing: 3. Shipping Mark:</p><p>4. Port of Shipment: 5. Port of Destination:</p><p>6. Terms of Delivery: FOB Shenzhen 7. Warranty Policy: 1% for Back-up</p><p>8. Time of Shipment: The Sellers shall effect shipment within____ days after receipt stipulated in 8 of the contract.</p><p>9. Insurance: □The Sellers shall cover for 110% of the invoice value against All Risks, Land Transportation Risk and War Risk in accordance with the insurance provisions specified by the People’s Insurance Company of China.</p><p>□To be effected by the Buyers.</p><p>10. Terms of Payment: The Buyers shall pay 30% deposit and balance paid before shipment by way of Telegraphic Transfer (TT) to the bank account that was advised by the Sellers.</p><p>11. Force Majeure: The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after. The Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods.</p><p>12. Arbitration: All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission. The Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. And the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.</p><p>13. Special Clause: If anything contained in the above printed clause(s) is (are) inconsistent with the provisions stipulated below, the above printed clause(s) shall automatically be null and void to the extent of such inconsistency.</p><p>14. Effective Date: This contract, when duly signed by both parties, shall come into effect, its expiry date shall be:</p><p>_______________________________ _______________________________</p><p>(The Buyers) (The Sellers)</p><p>(Only valid with company seal)</p>

本文档为【国际英文销售合同】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。

[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

下载需要1个特权 ,已有0人下载

最新资料

热门推荐

推荐专题

普通用户 is_589748

暂无简介