首页 合同协议 第三方服务合同 委托翻译合同范本

 委托翻译合同范本

开通vip
举报

爱问共享资料委托翻译合同范本文档免费下载,数万用户每天上传大量最新资料,数量累计超一个亿 ,<h1>委托翻译合同范本</h1><p> 甲方:</p><p> 乙方:</p><p> 经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。</p><p> 一、翻译稿件名称:材料。具体包括:1、拟建考察报告(含建设发展规划及规划图册);2、申报书;3、申报自评报告;4、风光片解说词。</p><p> 二、工作时间:甲...

委托翻译合同范本

<h1>委托翻译 合同 劳动合同范本免费下载装修合同范本免费下载租赁合同免费下载房屋买卖合同下载劳务合同范本下载 范本</h1><p> 甲方:</p><p> 乙方:</p><p> 经甲乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同。</p><p> 一、翻译稿件名称:材料。具体包括:1、拟建考察 报告 软件系统测试报告下载sgs报告如何下载关于路面塌陷情况报告535n,sgs报告怎么下载竣工报告下载 (含建设发展规划及规划图册);2、申报书;3、申报自评报告;4、风光片解说词。</p><p> 二、工作时间:甲方于x年x月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。乙方应于x年x月x日前将翻译好的英文成稿交付甲方。</p><p> 三、交稿方式:乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。</p><p> 四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为xx元,大写人民币xx元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付x万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。</p><p> 五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流畅,达到甲方提供给乙方的《综合报告》(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。</p><p> 六、其它事项:乙方负责为甲方在申报国际评审会上作英文陈述,陈述费用不再另付。乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时,需就排版格式等有关问 快递公司问题件快递公司问题件货款处理关于圆的周长面积重点题型关于解方程组的题及答案关于南海问题 与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。</p><p> 七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守,否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。</p><p> 八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。</p><p> 九、本合同壹式肆份,甲乙双方各执贰份,具有同等法律效力。</p><p> 甲方(签章):乙方(签章):委托翻译合同 范文 销售月计划范文二年级看图写话和范文歌颂党的朗诵稿语文万能作文党代会闭幕式讲话 二</p><p> 委托方(甲方):中华人民共和国山东贾氏伟业农牧开发有限公司 受托方(乙方):蒙古国 公司</p><p> 依据蒙古国有关法律的 规定 关于下班后关闭电源的规定党章中关于入党时间的规定公务员考核规定下载规定办法文件下载宁波关于闷顶的规定 ,就甲方委托乙方进行翻译事项,经协商一致,签订本合同。</p><p> 一、翻译服务的内容与要求</p><p> 1.1.基本原则:</p><p> 乙方根据甲方开展业务活动需要,进行现场口译及文字资料的翻译工作,并保质翻译的准确性,保障甲方在蒙古国东方省乔巴山市的农业项目开发活动顺利进展。</p><p> 1.2.主要服务内容:</p><p> a.甲方可根据项目进展需要,要求乙方提供现场口译服务。</p><p> b.乙方应对甲方项目开发中的所有文字材料进行翻译。</p><p> 二、工作条件和协作事项</p><p> 甲方应向乙方提供公司的基本资料,乙方应向甲方提供资质证明复印件。</p><p> 三、履行期限、地点和方式</p><p> 自合同签订之日起,乙方应随时随地服从甲方的工作安排,提供翻译服务,</p><p> 四、费用及其支付方式</p><p> 甲方同意按时向乙方支付翻译服务费,费用标准为:口译每小时 9000 图,文字材料翻译每千字 36000 图。甲方须每月对乙方的服务费用进行结清。</p><p> 五、保密事项</p><p> 乙方承诺:涉及甲方商业秘密的内容,未经甲方同意,乙方不能泄露给无任何投资合作意向的第三方;未经甲方同意,乙方在完成文字翻译材料后不留存甲方属于商业秘密的技术文件与资料。</p><p> 六、争议的解决</p><p> 在执行本协议中所发生的或与本协议有关的一切争执,首先应由甲方和乙方友好协商解决。若协商不能解决,双方均可诉至当地法院寻求解决。</p><p> 八、本合同自签订之日起生效。(此合同传真有效,修改无效)</p><p> 甲方: 中华人民共和国 山东贾氏伟业农牧开发有限公司 乙方:蒙古国 公司</p><p> 签字:</p><p> 签字:</p><p> 电话: 电话: 日期: 20xx 年 11 月 1 日委托翻译合同范文三</p><p> 甲方:</p><p> 住所地:</p><p> 乙方:</p><p> 住所地:</p><p> 甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,遵循自愿、平等、诚实信用的基本原则,就甲方委托乙方进行文字翻译事宜,协商一致订立本合同,由双方共同遵守执行。</p><p> 第1条 定义</p><p> 本合同有关用语的含义如下:</p><p> 1.1 原文:指甲方委托乙方,按照本合同的约定提供给乙方的未翻译文本。</p><p> 1.2 译文:指乙方接受甲方的委托,按照本合同的约定向甲方提供的翻译文本。</p><p> 1.3 字数统计标准:中文翻译成外文,按照中文字符数统计。外文翻译成中文,按照稿件翻译完成后的中文字符数统计。若中文之外其它语种互译,按照原文字数乘以2得出最终字数。</p><p> 1.4 字数统计方法:依次打开微软公司中文word办公软件菜单栏“工具→字数统计”,按照弹出的“字数统计”框所显示:如果中外互译,按照“字数统计”框中“字符数(不计空格)”项所显示的字符数为准。若中文之外其他语种互译,则按照“字数统计”框中“字数”项所显示的字数为准。</p><p> 1.5 长期客户:系指甲方与乙方签订一年或一年以上《委托翻译合同》中的甲方。</p>

本文档为【委托翻译合同范本】,请使用软件OFFICE或WPS软件打开。作品中的文字与图均可以修改和编辑, 图片更改请在作品中右键图片并更换,文字修改请直接点击文字进行修改,也可以新增和删除文档中的内容。

[版权声明] 本站所有资料为用户分享产生,若发现您的权利被侵害,请联系客服邮件isharekefu@iask.cn,我们尽快处理。
本作品所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用。
网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽..)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。

下载需要1个特权 ,已有0人下载

最新资料

热门推荐

推荐专题

普通用户 is_266065

暂无简介